Páginas

3 de mayo de 2019

Atención a la diversidad en los proyectos de bilingüismo: Algunas claves y estrategias

El programa de bilingüismo andaluz tiene una visión del aprendizaje de la lengua materna y de las lenguas extranjeras dentro de la óptica de la inclusividad.      

Vivimos una democratización en la enseñanza de idiomas que fomenta que la administración se esfuerce para que crezca el número de centros bilingües en nuestra comunidad (serán 1161 los centros públicos bilingües en Andalucía el curso próximo) y para que sean bilingües en la totalidad de sus líneas, precisamente para evitar situaciones de desigualdad entre el alumnado de ese centro. 
Esta es la situación del proyecto bilingüe en mi centro, El IES Ángel de Saavedra, donde el alumnado de todos los cursos de 1º a 4º de ESO, de dos cursos de primero de bachillerato y de un segundo de bachillerato estudian dentro de la modalidad de enseñanza bilingüe.      
  
Precisamente esta democratización en el aprendizaje de las lenguas en los centros educativos genera a su vez una gran  complejidad, ya que es imprescindible diseñar pautas de atención a la diversidad que garanticen que estos aprendizajes llegan a todos, que todos desarrollan, en la medida de sus capacidades y ritmos de aprendizaje, habilidades lingüísticas y aprendizajes competenciales. 

Como miembro (desde 2015 y por último año) de la comisión del Proyecto Lingüístico de Centro en Andalucía y coordinadora del proyecto bilingüe en mi centro, he escrito en el blog de este programa en Colabor@ algunas claves y estrategias de atención a la diversidad en los proyectos de bilingüismo. 

Estas que aquí reflejo fueron elaboradas conjuntamente y acordadas por todo el profesorado involucrado en el equipo de bilingüismo de mi centro y el visto bueno del Departamento de Orientación. Todos ellos constituyen el mejor recurso de atención a la diversidad: Profesorado comprometido con el alumnado y su aprendizaje. 


No hay comentarios:

Publicar un comentario